Version: 13.1.6 (2013-11-07)
Copyright © 2007-2008 Camaleón
Copyright © 2007 César
Copyright © 2007-2013 Sergio Gabriel Teves
Copyright © 2009 Jorge Mata
Copyright © 2013 Javier Llorente
Copyright © 2013 SUSE LLC
Queda permitida la copia, distribución y /o modificación de este documento bajo los términos de la licencia de GNU Free Documentation -Documentación libre de GNU-, versión 1.2 o cualquier otra versión posterior publicada por la Free Software Foundation; sin secciones invariables, textos de portada y contraportada. Se incluye una copia de la licencia en el archivo fdl.txt
.
Si actualiza desde una versión anterior de openSUSE, lea las notas de las versiones anteriores listadas aquí: http://en.opensuse.org/Release_Notes
Estas notas de versión cubren los siguientes aspectos:
Sección 1, “Miscelánea”: Estas entradas se incluyen automáticamente desde openFATE, el sistema de manejo de Características y Requerimientos (http://features.opensuse.org).
N/D
Sección 2, “Instalación”: Lea aquí si desea instalar el sistema desde cero.
Sección 3, “General”: Información que todos deberían leer.
Sección 4, “Actualización del sistema”: Problemas relacionados al proceso de realizar una actualización del sistema desde una versión anterior de openSUSE.
Sección 5, “Cuestiones técnicas”: Esta sección contiene una serie de cambios técnicos y mejoras dirigidas a usuarios experimentados.
Para obtener información detallada de instalación, vea Sección 3.1, “Documentación de openSUSE”.
En Inicio, se encuentran las intrucciones de instalación paso a paso, asi como también introducciones a los escritorios KDE y Gnome y la suite LibreOffice. También se cubren aspectos básicos de administración, tales como instalación y administración de software, y una introducción al shell bash.
Encontrará la documentación en /usr/share/doc/manual/opensuse-manuals_$LANG
luego de instalar el paquete opensuse-startup_$LANG
, o en línea en http://doc.opensuse.org.
Los siguientes módulos de YaST son obsoletos y actualmente poco usados:
yast2-autofs
yast2-dbus-client
yast2-dirinstall
yast2-fingerprint-reader
yast2-irda
yast2-mouse
yast2-phone-services
yast2-power-management
yast2-profile-manager
yast2-sshd
yast2-tv
El motivo principal para eliminar estos módulos ha sido el de reducir los esfuerzos de mantenimiento y enfocarse en otros más usados.
Antes de instalar openSUSE en un sistema que inicia utilizando UEFI (Interface Unificada Extensible del Kernel), se recomienda verificar for actualizaciones del firmware del fabricante, y, de existir, instalar las actualizaciones. Un sistema con Windows 8 pre instalado, es un indicador de que su sistema inicia utilizando UEFI.
Más información: Algunos firmwares UEFI tienen defectos que causan problemas si demasiada información es escrita en el áera de almacenamiento UEFI. Nadie sabe realmente cuanto es realmente "demasiado". openSUSE minimiza el riesgo al no escribir más que el mínimo necesario requerido para iniciar el sistema. Lo mínimo significa, indicar al firmware UEFI la ubicación del cargado de arranque de openSUSE. El kernel linux tiene características que utilizan el área de almacenamiento UEFI para grabar información de inicio e información de fallos (pstore
), las cuales han sido deshabilitadas. Aún así, se recomienda instalar cualquier actualización de firmware recomendada por el fabricante.
Adobe no longer provides (security) updates for Adobe Reader
(acroread
). Therefore the
acroread
package was dropped from the
distribution to protect openSUSE users.
openSUSE includes various PDF viewing tools like Okular, Evince, and xpdf-poppler. These tools are actively maintained and get security fixes from openSUSE and their upstream authors.
Al actualizar con zypper dup (YaST lo hace automáticamente) los usuarios deben remover las siguientes líneas en /etc/fstab
en caso de estar presentes:
tmpfs /dev/shm devpts /dev/pts sysfs /sys sysfs proc /proc proc
Esto es importante especialmente para usuarios Gnome, caso contrario, la terminal de Gnome fallará con el error "Error grantpt: Operación no parmitida
". Estos puntos de montaje son administrados por systemd y ya no deben estar presentes en /etc/fstab
.
La variable SYSLOG_DAEMON ha sido eliminada. Anteriormente era utilizada para seleccionar el daemon syslog. A partir de openSUSE 12.3, sólo una implementación de syslog puede ser instalada por vez en un sistema y será seleccionada para su uso automáticamente.
Para más detalles, vea el manual syslog(8).
Con openSUSE 11.3 cambiamos a KMS (Configuración Modo Kernel) para gráficos Intel, ATI y NVIDIA, el cual es ahora nuestro valor por defecto. Si se encuentran problemas con el soporte del controlador KMS (intel, radeon, nouveau), puede deshabilitar KMS agregando nomodeset
a la línea de comandos de arranque del kernel. Para establecer esto de forma permanente usando Grub 2, edite como root el archivo /etc/default/grub
y agregue el valor a las opciones de carga GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT
.
sudo /usr/sbin/grub2-mkconfig --output=/boot/grub2/grub.cfg
En el caso de Grub Legacy, edite /boot/grub/menu.lst
y agregue el valor a la linea de comando del kernel. Con esta opción se asegura que se cague el módulo del kernel apropiado (intel, radeon, nouveau) con modeset=0
en initrd
, es decir, KMS deshabilitado.
En raros casos, cuando la carga del módulo DRM se realiza desde initrd
, se trata de un problema general y no está relacionado con KMS, es aún posible desactivar la carga del módulo DRM en initrd
completamente. Para esto, establecer la variable de sysconfig NO_KMS_IN_INITRD
en yes
usando YaST, quien luego regenera initrd
. Reinicie su sistema.
En Intel sin KMS el Xserver regresa al controlador fbdev
(el controlador intel
sólo soporta KMS), altenativamente, para GPUs Intel legacy, el controlador "intellegacy" (paquete xorg-x11-driver-video-intel-legacy
) esta disponible, el cual todavía soporta UMS (Configuración de Modo de Usuario). Para usarlo, editar /etc/X11/xorg.conf.d/50-device.conf
y cambiar el parámetro del controlador a intellegacy
.
En ATI para los GPUs actuales, se regresa a radeonhd
. En NVIDIA sin KMS se utiliza el controlador nv
(el controlador nouveau
sólo soporta KMS). Nota, los nuevos GPU de ATI y NVIDIA vuelven a fbdev
si agrega y el parémetro nomodeset
a las opciones de inicio del kernel.
La versión 4.1 de Samba provista con openSUSE 13.1 no incluye soporte para operar como un controlador de dominio Active Directory. Esta funcionalidad se encuentra deshabilitada, ya que carece de integración con MIT Kerberos.
En openSUSE 12.3, el archivo SuSEconfig.postfix
fue renombrado a /usr/sbin/config.postfix
. Si establece variables sysconfig en /etc/sysconfig/postfix
o /etc/sysconfig/mail
, debe ejecutar manualmente como root/usr/sbin/config.postfix
.
El nuevo comportamiento por defecto de xinetd cambiar el destino de registro de /var/log/xinetd.log
al registro del sistema. Esto significa que todos los mensajes de xinetd se verán en el registro del sistema como un servicio simple y nivel de registro info.
Si desea volver al modo anterior, busque un ejemplo en /etc/xinetd.conf
. La plantilla para el script logrotate para xinetd.log
puede ser encontrada en /usr/share/doc/packages/xinetd/logrotate
.
Apache 2.4 trae varios cambios en los archivos de configuración. Para más información acerca de actualizar desde una versión anterior, vea http://httpd.apache.org/docs/2.4/upgrading.html.
Los scripts de inicio de tomcat ya no escriben su salida a /var/log/tomcat/catalina.out
. Todos los mensajes son dirigidos al registro del sistema usando tomcat.service
(tomcat-jsvc.service
) y nivel de registro info.
Si está actualizando a openSUSE 13.1 desde una versión anterior, los archivos de cache pueden dejar de funcionar. En este caso, será necesario eliminar ~/.cache/darktable/mipmaps
.
The Bluetooth stack is provided by Bluez 5 (a major, backwards-incompatbile version), a necessary upgrade for GNOME desktop and some other components of the base system. Unfortunately, the KDE workspace only supports Bluez version 4 in its currently-released versions.
Therefore, the openSUSE KDE community team offers an unofficial Bluedevil package providing at least basic functionality such as device pairing or support for bluetooth mice; Some other features are known not to work jet, like file transfer.
For the moment, bugs should not be filed against Bluetooth support in KDE as the Bluez 5 port of Bluedevil is still ongoing.