Version: 13.1.7 (2013-11-14)
Πνευματικά Δικαιώματα © 2007 Κώστας Μπουκουβάλας quantis@hellug.gr
Πνευματικά Δικαιώματα © 2012, 2013 Ευστάθιος Ιωσηφίδης iosifidis@opensuse.org 2011
Copyright © 2013 SUSE LLC
Χορηγήθηκε άδεια για αντιγραφή, διανομή και / ή τροποποίηση του εγγράφου υπό τους όρους του GNU Free Documentation License, Έκδοση 1.2 ή νεότερη έκδοση δημοσιευμένη από το Free Software Foundation χωρίς Αμετάβλητα Τμήματα, χωρίς κείμενα στα εξώφυλλα και οπισθόφυλλα. Ένα αντίγραφο της άδειας συμπεριλαμβάνεται στο αρχείο fdl.txt
.
Εάν αναβαθμίζετε από μία παλιότερη έκδοση σε αυτή την έκδοση openSUSE, δείτε τις προηγούμενες σημειώσεις έκδοσης που βρίσκονται εδώ: http://en.opensuse.org/openSUSE:Release_Notes
Αυτές οι σημειώσεις έκδοσης καλύπτουν τους ακόλουθους τομείς:
Τμήμα 1, «Διάφορα»: Αυτές οι καταχωρήσεις συμπεριλαμβάνονται αυτόματα από το openFATE, το Σύστημα Διαχείρισης Χαρακτηριστικών και Απαιτήσεων (http://features.opensuse.org).
Μη διαθέσιμο
Τμήμα 2, «Εγκατάσταση»: Διαβάστε αυτό εάν θέλετε να εγκαταστήσετε το σύστημα από την αρχή.
Τμήμα 3, «Γενικά»: Πληροφορίες που θα πρέπει να διαβάσει ο καθένας.
Τμήμα 4, «Αναβάθμιση Συστήματος»: Προβλήματα σχετικά με τη διαδικασία εάν εκτελέσετε μία αναβάθμιση συστήματος από προηγούμενη κυκλοφορία σε αυτή την έκδοση openSUSE.
Τμήμα 5, «Τεχνικά»: Αυτή η ενότητα περιέχει έναν αριθμό από τεχνικές αλλαγές και βελτιώσεις για τον έμπειρο χρήστη.
Για λεπτομερείς πληροφορίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στην Τμήμα 3.1, «Τεκμηρίωση openSUSE».
Στην Εκκίνηση, βρείτε τις οδηγίες εγκατάστασης βήμα-βήμα, όπως επίσης γνωριμία με τα γραφικά περιβάλλοντα KDE και Gnome και με τη σουίτα γραφείου LibreOffice. Συμπεριλαμβάνονται επίσης βασικά θέματα διαχείρισης, όπως ανάπτυξη και διαχείριση εφαρμογών και μια εισαγωγή στο κέλυφος bash.
Find the documentation in
/usr/share/doc/manual/opensuse-manuals_$LANG
after
installing the package opensuse-startup_$LANG
,
or online on http://doc.opensuse.org.
The following YaST modules were obsolete and rarely used these days:
yast2-autofs
yast2-dbus-client
yast2-dirinstall
yast2-fingerprint-reader
yast2-irda
yast2-mouse
yast2-phone-services
yast2-power-management
yast2-profile-manager
yast2-sshd
yast2-tv
The main reason for dropping was to decrease the maintenance effort and better focus on other more used modules.
Πριν την εγκατάσταση openSUSE σε σύστημα που εκκινεί με την χρήση UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) συνίσταται επειγόντως να ελέγξετε για προτεινόμενες ενημερώσεις firmware από τον κατασκευαστή υλικού και, εάν είναι διαθέσιμες, να τις εγκαταστήσετε. Ένα προ-εγκατεστημένο σύστημα με Windows 8 είναι μια ισχυρή ένδειξη ότι το σύστημά σας εκκινεί με χρήση UEFI.
Ιστορικό: Μερικά UEFI firmware έχουν σφάλματα που μπορούν να προκαλέσουν κατάρρευση εάν εγγραφούν πολλά δεδομένα στο αποθηκευτικό μέσο UEFI. Εν τούτοις, κανείς δεν γνωρίζει στην πραγματικότητα πόσο είναι το "πολλά". Το openSUSE ελαχιστοποιεί τον κίνδυνο με την εγγραφή των ελάχιστων απαιτουμένων για την εκκίνηση του λειτουργικού. Το ελάχιστο σημαίνει ενημέρωση του UEFI firmware σχετικά με την τοποθεσία του διαχειριστή εκκίνησης του openSUSE. Upstream λειτουργίες του Πυρήνα Linux που χρησιμοποιούν το αποθηκευτικό μέσο UEFI για αποθήκευση πληροφοριών εκκίνησης και κατάρρευσης (pstore
), έχουν απενεργοποιηθεί από προεπιλογή. Παρ' όλα αυτά συνίσταται να εγκαταστήσετε τις ενημερώσεις firmware που συνιστά ο προμηθευτής υλικού.
Together with the EFI/UEFI specification a new style of partitioning arrived: GPT (GUID Partition Table). This new schema uses globally unique identifiers (128-bit values displayed in 32 hexadecimal digits) to identify devices and partition types.
Additionally, the UEFI specification also allows legacy MBR (MS-DOS) partitions. The Linux boot loaders (ELILO or GRUB2) try to generate automatically a GUID for those legacy partitions, and write them to the firmware. Such a GUID can change frequently, causing a rewrite in the firmware. A rewrite consist of two different operation: removing the old entry and creating a new entry that replaces the first one.
Modern firmware has a garbage collector that collects deleted entries and frees the memory reserved for old entries. A problem arises when faulty firmware does not collect and free those entries; this may end up with a non-bootable system.
The workaround is simple: convert the legacy MBR partition to the new GPT to avoid this problem completely.
Αυτό επηρεάζει μόνο μηχανήματα σε κατάσταση UEFI με ενεργοποιημένη ασφαλή εκκίνηση.
The new version of the shim loader allows more machines to boot with Secure Boot enabled than with openSUSE 12.3. Nevertheless, in case of trouble, first update the BIOS of your machine to the latest version. If the BIOS update does not help, report the model of your machine it the wiki (http://en.opensuse.org/openSUSE:UEFI). Then we can track it for the next release.
Adobe no longer provides (security) updates for Adobe Reader
(acroread
). Therefore the
acroread
package was dropped from the
distribution to protect openSUSE users.
openSUSE includes various PDF viewing tools like Okular, Evince, and poppler-tools. These tools are actively maintained and get security fixes from openSUSE and their upstream authors.
For more information, see http://en.opensuse.org/Adobe_Reader.
When upgrading with zypper dup (YaST upgrade
handles it automatically) users should remove the following
/etc/fstab
entries if present:
tmpfs /dev/shm devpts /dev/pts sysfs /sys sysfs proc /proc proc
This is especially important for Gnome users, otherwise the Gnome
terminal will fail with "grantpt failed: Operation not
permitted
". These mount points are managed by
systemd and should no longer be present in
/etc/fstab
.
Η μεταβλητή SYSLOG_DAEMON έχει αφαιρεθεί. Παλαιότερα, χρησιμοποιούνταν για επιλογή της υπηρεσίας syslog. Από την openSUSE 12.3, μόνο μια υλοποίηση syslog μπορεί να εγκατασταθεί κάθε φορά στο σύστημα και επιλέγεται αυτόματα για χρήση.
Για λεπτομέρειες, δείτε στην σελίδα syslog(8).
The current version of systemd uses a new convention for assigning predictable names to network interfaces. YaST is changed accordingly.
Some reports indicate a bug in YaST when conversion from one naming
scheme to another takes place. If the same network interface has two
different names, you have been hit by this bug. In this case remove
the different network interfaces in
/etc/sysconfig/network
and use YaST to
configure the network anew.
For more information about predictable network interface names, see http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/PredictableNetworkInterfaceNames/.
Με το openSUSE 11.3 περάσαμε στο KMS (Kernel Mode Setting) για τα γραφικά της Intel, ATI και NVIDIA, τα οποία είναι τώρα προεπιλεγμένα. Εάν συναντήσετε προβλήματα με την υποστήριξη του οδηγού KMS (intel, radeon, nouveau), απενεργοποιείστε το KMS προσθέτοντας το nomodeset
στην γραμμή εντολών εκκίνησης του πυρήνα. Για να το ρυθμίσετε μόνιμα με την χρήση του Grub 2, του προεπιλεγμένου διαχειριστή εκκίνησης, προσθέστε το στις προεπιλεγμένες επιλογές φόρτωσης πυρήνα στο GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT
, στο αρχείο /etc/default/grub
ως διαχειριστής και εκτελέστε την εντολή τερματικού
sudo /usr/sbin/grub2-mkconfig --output=/boot/grub2/grub.cfg
ώστε να εφαρμοστούν οι αλλαγές. Διαφορετικά, για το Grub, προσθέστε το, ως διαχειριστές, στη γραμμή εντολών του πυρήνα στο /boot/grub/menu.lst
. Αυτή η επιλογή σιγουρεύει ότι το σωστό άρθρωμα πυρήνα (intel, radeon, nouveau) φορτώνεται με το modeset=0
στο initrd
, δηλαδή το KMS είναι απενεργοποιημένο.
Σε σπάνιες περιπτώσεις που όταν φορτώνεται το άρθρωμα DRM από το initrd
είναι ένα γενικό πρόβλημα και δεν σχετίζεται με το KMS, είναι ακόμα δυνατό να απενεργοποιηθεί εντελώς η φόρτωση του αρθρώματος DRM στο initrd
. Γι' αυτό ρυθμίστε τη NO_KMS_IN_INITRD
sysconfig μεταβλητή σε yes
μέσω του YaST, το οποίο μετά επαναδημιουργεί το initrd
. Επανεκκινήστε το μηχάνημά σας.
Στις Intel χωρίς KMS ο Xserver χρησιμοποιεί τον οδηγό fbdev
(ο οδηγός intel
υποστηρίζει μόνο KMS), εναλλακτικά, για παλιές κάρτες γραφικών από την Intel είναι διαθέσιμος ο οδηγός "intellegacy" (πακέτο xorg-x11-driver-video-intel-legacy
), ο οποίος ακόμα υποστηρίζει UMS (User Mode Setting). Για να το χρησημοποιήσετε, επεξεργαστείτε το /etc/X11/xorg.conf.d/50-device.conf
και αλλάξτε την καταχώριση του οδηγού σε intellegacy
.
Στις πρόσφατες κάρτες γραφικών ATI επιστρέφει στον οδηγό radeonhd
. Στις NVIDIA χωρίς το KMS ο οδηγός nv
χρησημοποιείται (ο οδηγός nouveau
υποστηρίζει μόνο KMS). Σημειώστε ότι οι νεότερες κάρτες γραφικών ATI και NVIDIA επιστρέφουν στον οδηγό fbdev
, εάν ορίσετε την παράμετρο nomodeset
στον πυρήνα κατά την εκκίνηση.
On some systems with NVIDIA cards, the installer may show garbage on the top part of the screen due to problems with the default nouveau driver. If you are affected by this problem, you can disable the nouveau kernel module to run the installer and then enable it again once the system is installed or upgraded.
To disable the kernel module, once you boot from the installation media,
select the 'Installation' entry in grub and press 'e' to edit the
parameters. Then go to the line starting with 'linux' (or 'linuxefi')
and add brokenmodules=nouveau
at the end. Now press
F10 to continue booting with the new parameter. After the system is
installed, you can re-enable the nouveau module by editing
/etc/modprobe.d/50-blacklist.conf
and removing the
entry that blacklists nouveau.
Samba version 4.1 shipped with openSUSE 13.1 does not include support to operate as an Active Directory style domain controller. This functionality is currently disabled, as it lacks integration with system-wide MIT Kerberos.
Στην openSUSE 12.3, το SuSEconfig.postfix
μετονομάστηκε ως /usr/sbin/config.postfix
. Εάν θέσετε μεταβλητές του sysconfig στο /etc/sysconfig/postfix
ή στο /etc/sysconfig/mail
, πρέπει να εκτελέσετε χειροκίνητα την /usr/sbin/config.postfix
ως διαχειριστές.
Η νέα προεπιλογή για την εντολή xinetd αλλάζει το προεπιλεγμένο αρχείο καταγραφής από /var/log/xinetd.log
στο αρχείο καταγραφής συστήματος. Αυτό σημαίνει ότι όλα τα μηνύματα από την xinetd θα εμφανίζονται σε ένα αρχείο καταγραφής συστήματος ως μονάδα υπηρεσίας και ως πληροφορία επιπέδου καταγραφής.
Εάν θέλετε να επιστρέψετε στον παλιό τρόπο, βρείτε ένα κατάλληλο απόσπασμα στο /etc/xinetd.conf
. Το πρότυπο για το logrotate script για το xinetd.log
βρίσκεται στο /usr/share/doc/packages/xinetd/logrotate
.
Apache 2.4 features various changes in the configuration files. For more information about upgrading from a previous version, see http://httpd.apache.org/docs/2.4/upgrading.html.
Τα scripts εκκίνησης tomcat δεν γράφουν πια το αποτέλεσμα στο /var/log/tomcat/catalina.out
. Όλα τα μηνύματα πλέον ανακατευθύνονται στο αρχείο καταγραφής συστήματος μέσω του tomcat.service
(tomcat-jsvc.service
) και το επίπεδο πληροφορίας καταγραφής.
Εάν αναβαθμίζετε από προηγούμενη έκδοση σε openSUSE 13.1, τα παλιά αρχεία λανθάνουσας μνήμης μπορεί πλέον να μην λειτουργούν. Σε αυτή την περίπτωση είναι απαραίτητη η αφαίρεση του ~/.cache/darktable/mipmaps
.
The mlocate tool is the replacement for findutils-locate. In the default configuration mlocate behave the same as findutils-locate. Because of an improved permission handling, it could take up to 24 hours, until the database file will become available to regular users.
In case you encounter a "Permission denied" message shortly after installing mlocate, run
/etc/cron.daily/mlocate.cron
as root once.
The Bluetooth stack is provided by Bluez 5 (a major, backwards-incompatbile version), a necessary upgrade for GNOME desktop and some other components of the base system. Unfortunately, the KDE workspace only supports Bluez version 4 in its currently-released versions.
Therefore, the openSUSE KDE community team offers an unofficial Bluedevil package providing at least basic functionality such as device pairing or support for bluetooth mice; Some other features are known not to work jet, like file transfer.
For the moment, bugs should not be filed against Bluetooth support in KDE as the Bluez 5 port of Bluedevil is still ongoing.
AppArmor is enabled by default. This means more security, but prevent services from working, if you run them in less expected ways. If you encounter strange permission problems, try to disable AppArmor for the affected service. Even if it helps report it as a bug, because we want to fix AppArmor profiles to cover also corner cases.
PulseAudio 4.0 exposes a bug in the current version of Skype for Linux (v4.2). Until Skype is fixed and updated, run skype from the command line:
PULSE_LATENCY_MSEC=60 skype
For more information about this bug, see http://arunraghavan.net/2013/08/pulseaudio-4-0-and-skype/.